井底引银瓶

井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。
笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
知君断肠共君语,君指南山松柏树。
感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。
到君家舍五六年,君家大人频有言。
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩。
终知君家不可住,其奈出门无去处。
岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
为君一日恩,误妾百年身。
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!

译文及注释

译文

从井底用丝绳向上拉起银瓶,银瓶快上来了丝绳却断掉了。在石头上磨玉做的簪子,玉簪快要磨成却从中间折断。银瓶沉入井底玉簪折断又能如何呢?就像如今我和君的离别。回想起往日在家还是闺秀之时,人们都说(我)举动之间都有美丽的影姿。头发梳成美丽的发髻如同秋蝉之翼,将双眉化成如同远山一般缠绵婉转。笑着和(侍婢)嬉戏大笑相伴在后花园,这个时候我还没有和君相识呢。我玩弄靠着矮墙青梅树的枝桠,君骑着白马立在垂杨边上。我在墙头你在马上遥相对望,一看见君就知道已经有断肠的相思。知道君断肠的相思想要和君倾诉,君将手指向了南山的松柏树。感受到君心就如松柏化成,暗想着要结起双鬟想要随君离去。随着君到家里五六,君的父母常常有话告诉我。经过正式行聘的才是正妻,私奔的是妾室,没有资格参与家族祭祀。终于知道君的家是不能够住下去的,可是奈何离开家门却没有去处。难道我没有父母高堂?我的家乡也都是亲人。因为和君私奔所以很久不与家乡通消息,如今悲愤羞愧无法归乡。对君而言不过一天的姻缘,却耽误了我一生的幸福。以我的经历告诉那些小人家痴情的女儿,千万要慎重不要将终生轻易许人。

注释

淫奔:指男女私奔。淫:放纵;恣肆,过度,无节制。 引:拉起,提起。 银瓶:珍贵器具。喻美好的少女。 殊:美好。 娟:美好。宛转:轻细弯曲状。 远山色:形容女子眉黛如远山的颜色。蛾:代指蝉翼。 青梅竹马:指两小无猜的亲密。墙头马上遥相顾。 语(yù):告诉、倾诉。 合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一。 大人:指男方父母。 聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭。奔:私奔。妾:偏室。不谌主祀:不能作为主祭人。蘋(píng)蘩(fán):两种可供食用的水草,古代常用于祭祀。 高堂:指父母。 潜来:偷偷来,私奔。 痴小:指痴情而年少的少女。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
白居易介绍和白居易诗词大全

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称......
复制作者 白居易
猜您喜欢

袁文学廷梼移居载书图 其一

形式:

不惜兼金百计储,牙签时卷复时舒。 一瓻日诣袁居士,欲读人间未见书。

复制 洪亮吉 《袁文学廷梼移居载书图 其一》
类型:

辛酉元夕灯词十首 其九

形式:

两边帘幕影参差,方玉堂西月午时。 只向最无人处走,芒鞋先踏晏公祠。

复制 洪亮吉 《辛酉元夕灯词十首 其九》
类型:

辛酉元夕灯词十首 其四

形式:

今宵无月有疏星,僻巷行来草乍青。 挈得蒋三茶话去,洗心池上小方亭。

复制 洪亮吉 《辛酉元夕灯词十首 其四》
类型:

辛酉元夕灯词十首 其八

形式:

一条春港乍冰开,艇子如风去复来。 看尽庙灯三十架,所思不到雨偏来。

复制 洪亮吉 《辛酉元夕灯词十首 其八》
类型:

梦游仙诗三十二首 其十一

形式:

出世情怀绝世姿,冥蒙香气散如丝。 红云一瓣邀同坐,奇福难消是此时。

复制 洪亮吉 《梦游仙诗三十二首 其十一》
类型:
搜索
广告区域
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词