译文
其一八十岁的老农民,何曾见过今年这样的麦子!不住没有是粒,而且连麦秆也没有。旱灾闹了三百天,灾情蔓延二千里。特别是我这卧牛城一带,灾害尤其严重。
其二好不容易才开镰刀收割,却弄得像嘴巴着地一样趴下了。请人帮忙不住赔了人工还赔了饭食,还这样痴心,实在是稀罕。赶紧安排在麦地里种豆子,希望有些收成。
其三穿和吃倒不算太愁,最愁的是遭官儿们的棒打。五月中旬就开了仓,里长哥要过堂,按照户口册上的花户们,都要限期缴纳钱粮。穷人们卖田地住宅,没有人买;典去儿女,还是赔不上。
其四往年到了收麦的时节,麦子收割完了也是没多少收成。而今年更是没有麦子也没有钱,哭着向上天哀告,到哪里诉说冤屈呢?刚好碰到里长哥,叫了一万声可怜可怜吧。
注释北双调:好调名。北曲常用好调之一。胡十八:曲牌名。北曲属双调。庄家:农家,农民。几曾:何曾,什么时候。柴:柴草,此指麦秆。“三百日”二句:写旱灾时间之久和地域之广。卧牛城:本指北宋都城汴京,此借指临朐城。忒(tuī)毒害:太厉害,太严重。忒,方言,太。不甫能:才能够,好容易。陪:通“赔”。“五月”句:刚到五月中官府就开仓征收税粮。五月半,阴历五月中旬,这时小麦刚成熟。里正:即里长,相当后来的地保。“花户”句:户口簿上有名的人要限期交足钱粮。花户,登录户口时,户称花户。每,同们。比,案验,即查究催逼。典:典卖,抵押。俭:歉收。那答儿:何处,哪里。
冯惟敏
猜您喜欢
元瑜笔札仲宣诗,众手传观绝妙辞。 万事不如知己乐,一灯常记对床时。 雨云翻覆随流辈,裘马轻肥让市儿。 可奈离心争一寸,每逢君弟辄相思。
小极居然百媚生,懒抛金叶罢调筝。 心疑棘刺针穿就,泪似桃花醋酿成。 会面生疏稀笑靥,别筵珍重赠歌声。 沈郎莫叹腰围减,忍见青娥绝塞行。
晓闻乡语蓦然惊,自起开门握发迎。 鬓上吴盐今几叠,梦中楚雨昨三更。 若轮事业头颅在,莫数儿童项领成。 绝倒行藏同佼佹,君为书记我经生。
山右文章举世推,滨江桃李遍新栽。 知公独有千秋意,造士皆成一代才。 大雅扶轮归老辈,小山承盖属舆台。 自惭漂泊淮南客,又就侯门得得来。
穷交数子共酸辛,脉脉临歧语未申。 割席管宁休罢读,分财鲍叔尚知贫。 初心小负栖岩约,后会依然戴笠人。 除是白云知此意,几曾情艳软红尘。