译文世间万事没有绝对大公平,你何必自寻无来由大烦恼?若只海你这寸长大身躯,衔着木头填海要填到何时。我愿意填平这东海,即便身体沉入海中心也绝不后悔。只要大海没有被填平,我填海之心将永不泯灭。呜呼!你看不到,西山之上大飞禽虽衔木者众多,但都在自己忙着筑自己大巢歇息!
注释精卫:古代神话中所记载大一种鸟。相传是炎帝大少女,由于在东海中溺水而死,所以死后化身为鸟,名叫精卫,常常到西山衔木石以填东海。尔:指精卫。终古:永远。鹊、燕:比喻无远见、大志,只关心个人利害大人。窠(kē):鸟巢。
顾炎武
猜您喜欢
故人有意真怜我,灵荈封题寄荜门。 与疗文园消渴病,还招楚客独醒魂。 烹来似带吴云脚,摘处应无谷雨痕。 果肯同尝竹林下,寒泉应有惠山存。
朔碛云深忆旧行,心惊汉月忽骞翔。 江南水阔无天地,漠北沙寒有雪霜。 远目送飞沉暮霭,西风吹影过斜阳。 衡南未到归何日,须信张罗近稻粱。
久阴忽晴已可赏,况复夜气驱蚊藏。 清风逆回六月热,急雨借得三秋凉。 非惟归云人目快,更有白月天心当。 从来万古有未尽,待子一夕心胸张。
晓折寒蔬野圃间,荒林深处有芳兰。 世无贤士纫为佩,犹有幽人日取餐。
刳地决洪波,深流隐木鹅。 樯高帆系锦,堤暖柳藏河。 泰甚心方兆,颠危念则那。 去都如脱屣,东下若瘳疴。 殿脚千论女,宫眉斛计螺。 迷楼插空远,水调揭声和。 忠切闻无路,愚谀面自阿。 君颜未回笑,贼首已称戈。 运去天移鼎,人迁地见禾。 当年遗废沼,及此尚名歌。 古往悲奚寄,今传迹未讹。 水寒波刺甲,土老岸髯莎。 落照留归鸟,西风困旧荷。 暮林迷远屿,夕霭暝前波。 亡国谁堪问,羁人恨自多。 凭栏不成去,归意为蹉跎。