译文楼外垂杨千条万缕,仿佛要拴住这大好的春光,可是春天却只稍稍停留便离去了。只有柳絮仍然在风里飘飞,随着春风要看春归向何处?一片碧绿的山野间传来一声声杜鹃的啼叫声,杜鹃即使无情,凄厉的叫声岂不也在为人愁苦。举杯送别春天,春天沉默不语,黄昏时分忽然下起了潇潇细雨。
注释系:拴住。青春:大好春光。隐指词人青春年华。少住:稍稍停留一下。犹自:依然。杜宇:杜鹃鸟。便作:即使。莫也:岂不也。“把酒”句:把酒,举杯;把,持、拿。送春,阴历三月末是春天最后离去的日子,古人有把酒浇愁以示送春的习俗。此句与王灼《点绛唇》“试来把酒留春住,问春无语,席卷西山雨”写法相似。潇潇雨:形容雨势之疾。
朱淑真
猜您喜欢
阳开阴阖四时更,谁解均调玉烛明。 画戟香中沛恩泽,祥风甘雨自流行。
边头万马似云屯,准备秋风压战尘。 何日将军收虎帐,道旁筑屋免勤民。
每到精庐即少留,品题清境甲湘州。 游山脚力犹强健,缓步曾登最上头。
不信翳方可活人,但随巫语去迎神。 凭谁妙手如和缓,调护江皋万户春。
母鸡伏得两凫雏,驯食庭除不待呼。 水浴泥行随分足,不知鸥鹭有江湖。