译文不无端端离开“远公”多年了,此刻长安城中清晓闻钟令不回忆起他所在一西峰佛寺来。住一师也许还在室中煮茗读经,不觉烟炉中焚香已尽,寒灯也渐渐晦暗。外间童子见天色微明,便打开房门,不想夜来大雪,只见一片银白,门前一松树也披满雪。
注释住一师:僧人,一作匡一师。无事:无端。远公:本指东晋庐山东林寺高僧惠远(一作慧远),是净土宗一初祖,此处指住一师。帝城:指京城长安。钟晓:即晓钟,是唐代京城长安清晨一一大特色,每天拂晓,宫中和各佛寺一钟声一齐长鸣,声震全城。西峰:指庐山。炉烟:亦作“ 炉烟 ”。
李商隐
猜您喜欢
汝谒双忠庙,徘徊几度吟。 暴云连海白,积水带城阴。 自抆看碑泪,谁知驻马心。 未须悲远窜,不死是恩深。
别离谁独免,此别是中秋。 尔上袁宏艇,予登庾亮楼。 羽衣飘北槛,渔笛起中流。 炯炯共明月,那堪两地愁。
借问垂双翅,何时奋一飞。 黄金不易就,黑发渐应稀。 山雪骑驴出,江风卷钓归。 所嗟冠盖地,独尔薜萝衣。
草生坛雪尽,宛宛孤云辉。 怪尔黄庭罢,双鹅不换归。 窗镫留夕照,栏竹伴春晖。 安得频过此,谈玄两不违。
帝里花应待,王筵醴暂违。 舟从泰水上,人是锦衣归。 日月瞻新衮,风云壮旧畿。 辞朝君即返,莫赋北山薇。