译文江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。询问当地之人何处买酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深处的村庄。
注释清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。纷纷:形容多。欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。借问:请问。杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。
杜牧
猜您喜欢
新秋坠叶西风起。怀人惯坐寒更里。各自叹天涯。奈何不一家。 莫弹知己泪。多病宜调卫。共此抱冬心。花枝照拂琴。
新词好,婉转耐清吟。莫种情根贻别恨,还参静理养禅心。钟磬合元音。 秋气足,天气怯帘阴。江远川长鱼信杳,花时盼望到如今。镇日搁瑶琴。
西风瑟瑟,恁中秋才过,晚寒微逗。桂已吹香丛菊蕾,又近重阳时候。越渚蝉寒,吴天雁老,感序添怀旧。夜窗闲话,烛花弹落残漏。 记否巷陌斜阳,柴门共倚,小立沉吟久。一去星霜成五换,独自香残人瘦。念熟金经,书谙玉箸,日课娱慈母。愁余含睇,梦中还想携手。
瘦林簌簌瓢残叶。西风翠袖楼头拂。有弟不能来。遥天雁唳哀。 移家京国住。三度经寒暑。重九又明天。故山飞纸鸢。
旧苑春来到处香。赏花尤喜傍池塘。风丝摇曳翠罗裳。 芍药数畦含露气,牡丹千朵幂烟光。小红栏外碧篱旁。