倾杯乐

禁漏花深,绣工日永,蕙风布暖。变韶景、都门十二,元宵三五,银蟾光满。连云复道凌飞观。耸皇居丽,嘉气瑞烟葱茜。翠华宵幸,是处层城阆苑。
龙凤烛、交光星汉。对咫尺鳌山开羽扇。会乐府两籍神仙,梨园四部弦管。向晓色、都人未散。盈万井、山呼鳌抃。愿岁岁,天仗里,常瞻凤辇。

译文及注释

译文

随着禁漏的不断滴漏,时间一点一点地过去了,花草已经长高了。太阳就像个刺绣工人不断在大地上绣出各种图画。带有蕙花香气的风把温暖散布在人间。都城有十二座门,正月十五元宵节,月亮十分圆,很高的阁楼之间的通道几乎和云层相连,皇室成员的居所高耸华丽,嘉气瑞烟缭绕在花草树木之间,有如仙境一般。元宵佳节,皇帝出来和大家一起观灯赏月,临幸到了皇城的有如神仙所居住的花园之中。 龙凤花纹的蜡烛,与天空的星月所发出的光辉交相辉映。在距离灯火晚会很近的地方打开皇帝依仗的掌扇。会见由乐府管理的民官两籍乐妓及梨园四部。天快亮了人们还没散去,街道都塞满了人,都向圣上高呼万岁。希望年年都能看到圣上的仪仗。

注释

倾杯乐:原为唐教坊曲名,后用为词牌。又名《倾杯》《古倾杯》等。双片一百零六字。全词同韵,仄韵,韵字可上声、可去声。另有一百零四字、一百一十五字体。 禁漏花深:禁漏,皇宫里用以计时的计时器。花深,花草长高了。 绣工日永:绣工,指太阳,太阳就像是一个刺绣工人一样,不断在大地上绣出各种美丽的图画;日永,一天比一天长。 蕙风布暖:蕙风,带有蕙花香气的风;布暖,把温暖散布在人间。 变韶景:变成春天的时光。 都门十二:都城之门有十二座,借指整个京城。其实北宋都城并非真有十二座城门,此处属于用典,典出李贺《李凭箜篌引》:“十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。”在汉唐之际,旧长安城墙四面,一面有三门,四面共计十二门。 银蟾(chán)光满:银蟾,月亮,旧时文人常把月亮称作蟾宫,因而称月亮为银蟾。光满,月圆。 阆(làng)苑(yuàn):传说中的神仙住所。 梨园:戏班子。此指乐府、教坊之类。《新唐书·礼乐志》:“明皇既知音律,又酷爱法曲。选坐部伎子弟三百,教于梨园,号皇帝梨园子弟”。四部:四部乐工,即龟兹、大鼓、胡、军乐。《新唐书·南蛮·骠列传》:“凡乐三十工,百九十六人,分四部:一龟兹部;二大鼓部;三胡部;四军乐部。”此统指所有的管弦之乐。 鳌(áo)抃(biàn):《楚辞·天问》:“鳌戴山抃,何以安之?”后以“鳌抃”形容欢欣鼓舞。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《倾杯乐·禁漏花深》是北宋词人柳永创作的一首词。该词上阕描写了元宵节明媚和煦的气氛,下阕描写皇帝驾临后,元夕灯会的热闹场面。全词通过层层渲染,使其充满盛世情调,固然有以词谀世之嫌,却全面展示了北宋人民的生活基调。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

北宋叶梦得《避暑录话》卷下:永初为上元辞,有“会乐府两籍神仙,梨园四部管弦”之句,传禁中,多称之。后因秋晚张乐,有使作《醉蓬莱》辞以献,语不称旨。 明代张綖《草堂诗余别录》卷二:词亦流畅,但稍以近俗。元宵词佳者甚多,此可以削。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
柳永介绍和柳永诗词大全

诗人:柳永

柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,......
复制作者 柳永
猜您喜欢

为何凝生题十九首遂垞

形式:

若个闲人肯住山,青山半老利名关。 城隅遂垞深深地,恰可乘间一买闲。

复制 李之世 《为何凝生题十九首遂垞》

移橘

形式:

经秋盘橘绽微黄,日炙风吹别作香。 飞鸟啄残人不采,满篮争看绿槟榔。

复制 李之世 《移橘》

题命美小影

形式:

慵拈枯墨点冥蒙,对画看山迥不同。 才到君庭都是画,陶公山已入图中。

复制 李之世 《题命美小影》

叶山人自楚归携诗稿过访辄有此赠

形式:

七十壮游世亦稀,萧萧华发映征衣。 一囊诗草看犹湿,昨日潇湘江上归。

复制 李之世 《叶山人自楚归携诗稿过访辄有此赠》

闲亭

形式:

见说闲亭闲未闲,亭下寒流去又还。 落日半庭云贴水,野人秋思满圭山。

复制 李之世 《闲亭》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词