译文山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。苹藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。难道没有菜园中的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?这是因为苹藻来自幽远的水泽,更加美好、可贵。
注释从(旧读zòng)弟:堂弟。泛泛:水流貌。磷磷:形容石头色彩鲜明。蘋(pín)藻:水草名,古人常采作祭祀之用。华叶:花与叶。羞:通“馐”。嘉客:佳客,贵宾。懿(yì):美好。
诗人:褚生
猜您喜欢
叶态花姿总绝尘,依依照影入清沦。 露瀼秋晓微风过,乱泻圆珠是水银。
松有寒涛石有棱,饱参黄海得相应。 英雄故是欺人惯,偏说离尘异允冰。
耕烟已自仿黄鹤,又道山樵法巨然。 非说攸闻不师古,只应佳处读遗编。
满拟周公禾号书,迩来愁惹得霖馀。 偷闲快霁聊消闷,那学匡床昼寝予。
籞林前后一舟通,进止惟钦退百工。 欲返御园荡兰棹,烟丝风片尚蒙蒙。