小雅 · 隰桑

: 无名氏
隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。
隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。
隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。
心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之?

译文及注释

译文

洼地桑树多婀娜,叶儿茂盛掩枝柯。见到我是那人儿,快乐滋味无法说! 洼地桑树多婀娜,枝柔叶嫩舞婆娑。见到我是那人儿,如何叫我不快活! 洼地桑树多婀娜,叶儿碧绿密又多。见到我是那人儿,情话绵绵难尽说。 爱你爱在内心窝,何不情意向你说?心中把你深藏起,哪有一日忘记过?

注释

隰(xí):低湿的地方,洼地。 阿(ē):通“婀”,柔美的样子。 难(nuó):通“娜”,茂盛的样子。 君子:指所爱者。 沃:柔美,肥厚润泽。 幽:通“黝”,青黑色。 德音:美好的声音,此指情话。 孔胶:很缠绵。一说很盛,很多。 遐不:何不。 谓:说,告诉。 中心:心中。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《小雅·隰桑》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是《小雅》中少有的几篇爱情诗之一。全诗四章,每章四句。前三章写主人公心里所设想的幽会场景,所表现的是如火一样炽热的爱情;第四章所诉述的是这一爱情苦恼和心理矛盾。诗中所表现的感情热烈而坦荡,语言具有极大概括力。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

宋代朱熹《诗集传》:“兴也。此喜见君子之诗。言隰桑有阿,则其叶有难矣。既见君子,则其乐如何哉!辞意大概欤?《青莪》相类,然所谓君子,则不知其何所指矣。或曰:比也。下章仿此。” 清代方玉润《诗经原始》:“桑而曰隰,则以兴贤人君子在野者可知。夫以贤人君子而隐处岩阿,则朝廷之上所处非贤人君子之俦可知。”
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

诗人:

...
复制作者 无名氏
猜您喜欢

题范氏文官花二首

形式:

荔枝绿后绯还紫,金带围腰事亦常。 天遣名花作奇谶,一门数世盛文章。

复制 陶安 《题范氏文官花二首》

杨山矶

形式:

东岸矶头拥赤霞,西边沙渚老蒹葭。 江流盘束如衣带,水急船迟日又斜。

复制 陶安 《杨山矶》

蛾眉洲梦觉

形式:

清梦回时短发搔,百年身世寄轻舠。 夜深浪静鱼龙蛰,天地无声一枕高。

复制 陶安 《蛾眉洲梦觉》

泊江州

形式:

江云绀绿夕阳边,江水空明海气连。 一点远帆如白鸟,数声急鼓隔苍烟。 浔阳九派疑无地,庐阜千峰直造天。 清夜开樽酹司马,琵琶亭下月当船。

复制 陶安 《泊江州》

浩气

形式:

盛大流行天地气,有生得此本豪雄。 在人善养心何惧,配道无亏体自充。 刚直忘私由集义,作为助长不成功。 大贤千古常如在,要处先存念虑公。

复制 陶安 《浩气》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词