译文 人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远境而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也情能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。情见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。 秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?
注释霜丝:指白发。萧娘:女子泛称。几:多么,感叹副词。
诗人:吴文英
猜您喜欢
病馀羡人健,如人视神仙。 焚香坐长日,帘阁薰风前。 闻君钱塘行,想望潮海天。 湖船弄烟水,旧事今几年。 君行吴山重,壮观归新篇。 秋清力当健,我亦观吾泉。
鹤饥不啄溷,长鸣振林柯。 主人自谋道,粟贵如尔何。 野老馈麰麦,升斗云已多。 呼鹤就庭沼,饮之以清波。 汝寿未易量,无为叹蹉跎。
生马铜铸像,死马金买骨。生像未置门,死骨终埋窟。 国当冀野君知马,一心真,一心假。一称骥德一招贤,异事流传今几年。 但闻当时有郭隗,焉知后世无优旃。
古人重挂剑,为不负初心。 妾身非剑比,一诺千黄金。 谁谓妾无言,有言出母口。 谁谓妾无书,有书出父手。 未见悲益深,空房甘独守。 白日一何迟,黄泉一何远。 妾岂不爱生,所恨从姑晚。 卫女先我心,适齐不中返。
浊醪有妙理,清茶尤苦心。 采茶阳羡阳,汲泉惠山阴。 秋水碧如玉,百沸成黄金。 此中亦何味,请听希声琴。 陆羽久仙去,千载空遗音。 卢仝不言法,七碗最独深。 吴翁二子流,清风起山林。 陶匏介垆竹,煎竟还自斟。 京师一饮我,再饮荆溪浔。 迩来虽裹寄,烹事吾谁任。 报君一罂水,撱石仍中沈。 临发更致语,新火君当寻。