译文空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?
注释云间:此指天空中的大雁。征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。切:意谓急切。
这首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。
“云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。
远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。
这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。
《寒夜思友三首》是一组明确标明思友的诗歌,当作于公元670年(唐高宗咸亨元年)。这年晚秋,王勃从梓州来游成都,这三首诗即作于深秋淹留蜀中时。本诗即是其中一首。
诗人:王勃
猜您喜欢
信是流光去似蛇,梅花开后又桃花。 花因节序催残腊,暖到枝头竟茁芽。 任却玄英还造物,放开老眼阅年华。 送年莫问谁醒醉,阮北阮南共一家。
昔曾逐队上明庭,早赋闲居唤我醒。 泗水扬辉呈极宿,阮山分映佩兰英。 庚联乙丙生成序,诗并埙篪唱和情。 七十馀年过眼是,共看阶树竞华嬴。
挂帆鼓枻过前洲,草色侵篷漾碧流。 树罩轻烟春澹荡,波涵返照晚夷犹。 娱生未遂江鸥愿,阅世空勤漆室忧。 举目萧条村舍寂,几曾牛背稳于舟。
异样奇峰见未曾,嵬嵬峭壁长萝藤。 只从云外舒眸望,纵有胜情不可登。
飞鸣鸿雁散江皋,草泽年来长野蒿。 呼吁向谁哺乳切,困疲全仗抚摩劳。 若非彩棒清刁斗,那得苍黎适乐郊。 野老偷闲城市迥,射堂遥望日轮高。