遣悲怀(其一)

谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。

译文及注释

译文

你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。 你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。 你用野蔬充饥却说食物甘美,你用落叶作薪你用枯枝做炊。 如今我高官厚禄你却离人间,为你寄点延请僧道超度士灵。

注释

谢公:东晋宰相谢安,他最偏爱侄女谢道韫。 黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。 荩箧:竹或草编的箱子。 泥:软缠,央求。 藿:豆叶,嫩时可食。 奠:祭奠,设酒食而祭。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

此诗为《遣悲怀》组诗的第一首,追忆妻子生前的艰苦处境和夫妻情爱,并抒写自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以东晋宰相谢安最宠爱的侄女谢道韫借指韦氏,以战国时齐国的贫士黔娄自喻,其中含有对方屈身下嫁的意思。「百事乖」,任何事都不顺遂,这是对韦氏婚后七年间艰苦生活的简括,用以领起中间四句。「泥」,软缠。「长藿」,长长的豆叶。中间这四句是说:看到我没有可替换的衣服,就翻箱倒柜去搜寻;我身边没钱,死乞活赖地缠她买酒,她就拔下头上金钗去换钱。平常家里只能用豆叶之类的野菜充饥,她却吃得很香甜;没有柴烧,她便靠老槐树飘落的枯叶以作薪炊。这几句用笔干净,既写出了婚后「百事乖」的艰难处境,又能传神写照,活画出贤妻的形象。这四个叙述句,句句浸透着诗人对妻子的赞叹与怀念的深情。末两句,仿佛诗人从出神的追忆状态中突然惊觉,发出无限抱憾之情:而今自己虽然享受厚俸,却再也不能与爱妻一道共享荣华富贵,只能用祭奠与延请僧道超度亡灵的办法来寄托自己的情思。「复」,写出这类悼念活动的频繁。这两句,出语虽然平和,内心深处却是极其凄苦的。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
元稹介绍和元稹诗词大全

诗人:元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...
复制作者 元稹
猜您喜欢

感秋和张文潜 其二

形式:

张子非不厚,涕泗中夜起。 兰蕙虽已衰,松筠正堪佩。 君爱兰与蕙,忘我筠与松。 君爱洛阳官,弃我淮上翁。 翁如扬大夫,其心甘贱贫。 不投天禄阁,却反离骚文。 骚人虽已殁,万古为忠魂。 欲知冤愤气,但看苍梧云。 冤情寄湘水,冤声寄湘竹。 年年霜露时,夜夜秋声哭。

复制 徐积 《感秋和张文潜 其二》

阎博士挽词 其一

形式:

可惜方刚士,平生气貌严。 有朋搔白首,无路吊苍髯。 地下新潜德,人闲故养恬。 儒林与孝友,二传子须添。

复制 徐积 《阎博士挽词 其一》

苗户部挽词 其一

形式:

虽负文场志,何惭国士风。 王廷曾抗论,庙鼎合铭功。 玉树摧平地,朱霞落半空。 故人遗叹在,秋后有惊鸿。

复制 徐积 《苗户部挽词 其一》

苏子瞻挽词 其二

形式:

白玉棺无价,青囊葬有书。 奔星来启路,走电去随车。 官是修文号,人同上行居。 峨嵋山下客,谁是跨鲸鱼。

复制 徐积 《苏子瞻挽词 其二》

奉酬守道

形式:

教官昨自江南来,但有清风无尘埃。 曾遇芙蓉池上客,仍过方家旧钓台。

复制 徐积 《奉酬守道》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词